Para quem acha que vai para Portugal e vai entender tudo que ouve, está completamente enganado. Houve situações em que um grupo de português conversavam na minha frente e eu não entendia quase nenhuma palavra. O sotaque, a pronúncia e o significado de algumas palavras são muito diferentes. Para eles é mais fácil nos entender, porque falamos mais devagar e pronunciamos bem as palavras, abrimos a boca para falar haha Além do mais eles consomem a cultura brasileira, como novelas e músicas, então já possuem os ouvidos treinados.
Português
de Portugal
Português do Brasil
Casa de
banho
|
Banheiro
|
Sanita
|
Vaso
sanitário
|
Autoclismo
|
Descarga
|
Aflita
|
Apertada
(para usar o banheiro)
|
Metro
(pronuncia-se métro)
|
Metro
|
Comboio
|
Trem
|
Gare
|
Estação
de trem
|
Autocarro
|
Ônibus
|
Camião
|
Caminhão
|
Passadeira
|
Faixa
de pedestre
|
Rotunda
|
Rotatória
|
Propinas
|
Imposto/Mensalidade
da faculdade
|
Cadeira
|
Disciplina
da faculdade
|
Doutoramento
|
Doutorado
|
Frequência
|
Prova
|
BI
(Bilhete de identidade) / Cartão do cidadão
|
RG
(Registro geral)/ Carteira de identidade
|
Loiça
|
Louça
|
Lava
loiça
|
Pia da
cozinha
|
Estoirar
|
Estourar
|
Toiro
|
Touro
|
Cafetaria
|
Cafeteria
|
Lavandaria
|
Lavanderia
|
Lotaria
|
Loteria
|
Bêbedo
|
Bêbado
|
SIDA
|
AIDS
|
Cancro
|
Câncer
|
Auscultadores/auriculares
|
Fone de
ouvido
|
Encarnado
|
Vermelho
|
Cinzento
|
Cinza
|
Pormenor
|
Detalhe
|
Pizza
(pronuncia-se piza)
|
Pizza
|
Frigorífico
|
Geladeira
|
Talhos
|
Açougue
|
Restauração
|
Praça
de alimentação
|
Terramoto
|
Terremoto
|
Bico
|
Sexo
oral
|
Bebé
(tem acento e pronuncia-se bebé)
|
Bebê
|
Penálti
|
Pênalti
|
Guarda-redes
|
Goleiro
|
Miúdo
|
Criança
|
Pita/Puto
|
Menina/Menino
para crianças
|
Senhora
|
Mulher
em geral (Ex: roupa de senhora ao invés de roupa feminina)
|
Rapariga
|
Moça
|
Gajo/gaja
|
Guri/guria
|
Portátil
|
Notebook
|
Um
polícia
|
Um
policial
|
Uma pen
|
Um
pendrive
|
Em
Inglaterra
|
Na
Inglaterra
|
De
África
|
Da
África
|
Mais
pequeno/Mais grande
|
Menor/Maior
|
Registo
|
Registro
|
Equipa
|
Equipe/Time
|
Dobragem/Dobro
|
Dublagem/Dublê
|
Peão
|
Pedestre
|
Paragem
|
Ponto
de ônibus
|
Secretária
|
Mesa de
trabalho
|
Telemóvel
|
Celular
|
Pequeno
almoço
|
café da
manhã
|
Mala
|
Serve
tanto para bolsa feminina como para mala de viagem
|
Ecrã
|
Tela
|
Maquilagem
|
Maquiagem
|
Concerto
|
Show
|
Penso
higiênico
|
Absorvente
|
Amaciador
|
Condicionador
|
Tostadeira
(faz tostas)
|
Sanduicheira
(faz lanche quente)
|
Sandes
|
Sanduíche
frio
|
Nata
|
Creme
de leite
|
Bué
|
Muito
|
Seca
|
Chato
|
Porreiro/Fixe
|
Legal
|
Giro(a)
|
Bonito(a)
|
Sabe
bem
|
Faz
bem/É bom
|
Ter
comigo (Ex: Vem cá ter comigo)
|
Me
encontrar
|
Fato
|
Terno
|
Facto
(pronuncia-se o c)
|
Fato
|
Rato
|
Mouse
|
Um
quarto para as 10
|
15
minutos para as 10h
|
7 da
tarde
|
19h
|
Vídeojogos
|
Videogames
|
Sítios
|
Sites
|
Pá
semana
|
Próxima
semana
|
É
favor/Se faz favor (S.F.F.)
|
Por
favor
|
Agrafador/Agrafar
|
Grampeador/Grampear
|
Camisola
|
Camiseta
|
Cueca
|
Calcinha
|
Cú/rabo
|
Bunda
|
Bicha
|
Fila
(também pode ser homossexuais)
|
Pica
|
Injeção
|
Fazer
anos
|
Fazer
aniversário
|
Toda
gente
|
Todos
|
Papelinho
|
Papelzinho
|
Bocado
|
Pouco
|
Sumo
|
Suco/Refrigerante
|
Sabrina
|
Sapatilha
|
Despachar
|
Finalizar
|
Deixa
estar
|
Deixa
quieto/Larga mão
|
Da cá
|
Dê-me
aqui
|
Desculpa
lá/ Peço imensa desculpa
|
Desculpe-me
|
Gostava (Ex: Eu
gostava de poder ir à festa)
|
Gostaria
|
Levantar
dinheiro
|
Sacar
|
Boleia
|
Carona
|
Imperial/Fino
|
Chopp
|
É sério?
|
Expressão
de espanto extremamente utilizada
|
Caga
nisso
|
Não se
preocupe/esqueça isso
|
Pronto
|
Sem
significado, serve para finalizar frases
|
Parvo/parva
|
Estúpido
|
Fogo
|
Interjeição
quando algo dá errado
|
Foda-se
|
No
sentido de “Puta que pariu” extremamente utilizada
|
Caraças
|
Xigamento.
Mesmo sentido de Caralho.
|
Oh pá
|
Expressão
sem significado, serve para qualquer situação, extremamente
utilizada
|
Pois
|
Serve
como sim, extremamente utilizada
|
Cena
|
Serve
para lugar, situação, objetos
|
Enquanto
um brasileiro falaria: “Entrei naquela fila pra tomar uma injeção na bunda”
Um
português falaria: “Entrei naquela bicha pra tomar uma pica no cú (ou no rabo)”
Acho tão
culto o professor fala “Vamos fazer silêncio para ouvir o VOSSO colega”. Mas
acho muito estranho dizer “Só mos entregam pá semana” ou “Trouxe para si” ou
“Vou consigo” ou “Vou lá ter com ela”.
Um comentário:
How to Get the $500,000+ bonus at Jammy Casino - Jackson
The Jammy Casino app can be 서산 출장안마 accessed here. You can 제천 출장샵 get the app and earn real money playing real money gambling. 김제 출장샵 If you do not like this, 충청남도 출장안마 register 춘천 출장마사지 online at
Postar um comentário